Saturday, February 27, 2010

Der Donauwalzer

Els dimarts a TV3 miro el programa Buscant la Trinca.



Jo no coneixia a La Trinca, i com és lògic, els he buscat al Youtube... i he trobat al meu estimat Strauss...



"... clavagueres enciseres..." la lletra de la cançó és genial! I molt actual! Fa poc els de Greenpeace (recordeu Flix?) estaven cercant nous adeptes en el carrer de l'Àngel! Mai s'hauria imaginat Strauss que la seva cançó el Danubi Blau tornaria a ésser tot un hit, estic segura que aquesta vegada li hauria agradat la lletra de la cançó!

Thursday, February 25, 2010

Youth as leaders

Last Monday was the 3a Jornada de Biblioteca Pública i Immigració at the Jaume Fuster Public Library, here in Barcelona. I learned a lot! First the speech by Jordi Sánchez, talking about intercultural dialog at the libraries, sharing space!
Librarians can participate in this process through projects like Auf den Spuren der Hakawatis. Hakawati means storyteller in Syrian, so this project is about encouraging young people from diverse cultural background to read aloud, in front of their schoolmates, immigration literature. Cornelia Weissel-Reinhardt shared her experience with this project held at the Stuttgart Public Library. First they helped the young students with immigrant background to positive reading world literature. But they found out that what we understand by "world literature" is european and american literature, christian literature! This has to change! There is literature outside Europe and America! And reading it aloud is useful to learn about other cultures!
Petra Bamberger-Erdem, from the Nuremberg Public Library, was in charge of the second speech, Lyric meets Graffitis. Awesome! Students painting Graffitis at school and library! Cool idea! First they got the young people to read poetry, and to understand it, so they could create and paint it!
How can we, librarians, know if a project like one of the above may be successful? Queens Library gave us some tips. Loida García-Febo, talked about the Reforma organization and their programs to promote the recruitment of bilingual and bicultural librarians! She also explained the criteria to plan a project: first analyze demographic information about each neighborhood! To know your community is a must for them! Their staff librarians go roaming the streets and talk to people, organizations, they even search for changes in the ad posters on the stores! Once you get your community profile, you may beging with the proyect! Trust your community! They have so many programs...



... I want to learn there how to get support each time the library budget is cut and enrich my life! Don't you?

Friday, February 19, 2010

Digital natives

Abbey es el nombre de una niña de 3 años que ha nacido en la era digital. Para ella es natural usar touch screens!



Justo esta semana en clase hablábamos de la interacción de persona-ordenador, que las capacidades del ser humano no han cambiado, pero las del pc sí. Sin embargo, las personas nacidas en la era digital tienen unas necesidades diferentes que las que, como yo, lo tienen que aprender todo. Recuerdo en mis inicios, le tenía miedo al teclado, y me costaba darle a la tecla intro! Cómo cambian los tiempos! Lifelong learning!

Thursday, February 18, 2010

Si me decido por el Kindle


En mi club de lectura compartí una viñeta cómica en inglés de la serie Speed Bump del autor Dave Coverly de la cual me enteré a través del blog Mobile Libraries.

Sin embargo, algunos de mis compañeros no sabían qué significaba la palabra Kindle. Incluso preguntaron a sus amistades anglosajonas sin resultados positivos. Obviamente no pillaron la gracia, que es que la dama de la viñeta exige que en su club de lectura se lea en soporte papel y no en aparatos electrónicos!! No considera al Kindle como un libro!! Y esto me ha hecho pensar... el Kindle... los cada vez más en boga e-books... ¿son libros o aparatos electrónicos desde donde puedes leer libros electrónicos? Porque si en un Kindle caben 1,500 libros (según Amazon), lo que cargas no es un libro, sino una biblioteca!! Felizmente que la serie Aubrey-Maturin aún no está editada para el Kindle (no aparece en la tienda), que si no...

Tuesday, February 16, 2010

Serie Aubrey y Maturin

Estoy leyendo las novelas de Patrick O'Brian, las que narran las aventuras en la armada inglesa del capitán Jack Aubrey y del cirujano espía Stephen Maturin en tiempos de las guerras napoleónicas. La serie consta de 20 títulos en total (en la Biblioteca del Museo Marítimo los tienen todos)... y sinceramente me encantan! Acabo de terminar la séptima entrega, The Surgeon's mate, y de momento es mi favorita!! ¿Y por qué? ¿acaso porque el factor Cataluña vuelve a aparecer en la guerra contra Napoleón? (mi amado Maturin es el hijo ilegítimo de un oficial irlandés y de una dama catalana, y en esta entrega aparecen los catalanes en acción nuevamente! No aparecían desde Puerto Mahon, Mallorca en HMS Surprise) No!! Sino porque por fin Maturin se casa con Villiers! Y en el comienzo de la octava (The Ionian mission) ya viven en casas separadas!! Es como leer una telenovela, cada libro tiene guardadas sus sorpresas: que si el político de turno mete la pata y dice lo que no tiene que decir, que si en medio de la tormenta tienes que apuntar los cañones y dar en el blanco, que si rescates de los torturadores franceses, que si operaciones a cráneo abierto, que si le pone los cuernos a su esposa, etc... el humor, la acción, la sangre y el suspense están asegurados!! No pensé que me entusiasmaría tanto con esta serie... y mis bolsillos lloran pooorque.. sip ya ha caído la primera compra, Master and Commander, y tal y como soplan los vientos, pronto aumentaré mi colección... ¿o me espero a la edición electrónica y así ahorro espacio?

Friday, February 12, 2010

One way or another...

...I'm going to text my librarian to renew borrowed library material using my new smartphone!



I love Blondie's songs! Great 70s band! One way or another is one of my favorites! It's from 1978!! Going from obsessive love to mobile libraries... welcome to the 21st Century! Let's move on!

Wednesday, February 10, 2010

Prepare students for the future...

... and not our past! Great video, version 3.0! Librarians can help teachers! We can learn together!



Kevin Honeycutt is doing a great job! Love this song! This video was made with the collaboration of many people: first the lyrics by Honeycutt, then the video by Gormely and Richert, then the music arrangements by Mahoney, then the children choir by Pugsley... and now they are preparing a new song! Music is power!!

Monday, February 8, 2010

October project

Radio macuto funcionaba y funcionará siempre. Me he enterado hace poco de le existencia de October Project ... era una banda de pop/rock americana que por razones oscuras de la discográficas (y no me vengan con que no vendían o que el producto era malo porque yo ahora quiero el cd! Escuches la canción que escuches, son buenos!) Me vengo a enterar de su existencia cuando ya han desaparecido... snif snif triste mi caso...



Ahh esta canción es mi favorita!! Y sale en la película Blown Away! Sí, la misma peli donde sale el guapísimo Jeff Bridges y el encantador Tommy Lee Jones haciendo bombitas con una cafetera en plan MacGyver mientras escucha a U2!! Exactamente esta canción, Return to me, se oye de fondo cuando Kate está en la casa de playa mientras su hija juega con una cometa! Y en eso llega Gaerity! Return to me Jimmy/Liam!!!

Saturday, February 6, 2010

I am the captain of my soul

Clint Eastwood ha conseguido hacerme llorar nuevamente con su última película Invictus. Humana, sin tapujos, inspiradora. Morgan Freeman es genial, y coincido con Eastwood en que es el único actor capaz de interpretar el personaje de Mandela. Captar y transmitir el lado humano de este personaje público, de este político, es un reto del cual Freeman ha salido airoso.
Basada en el libro de John Carlin (publica artículos en El País, su entrevista a Eastwood sobre esta película está llena de anécdotas como la del conductor), Playing the enemy (El Factor humano, ed. Seix Barral), Invictus es el título homólogo del poema escrito por William Ernest Henley, y que en youtube encontramos videos en donde se le recita.



Matt Damon como jugador de rugby... lo hace muy bien!!
I am the master of my fate: I am the captain of my soul...

Wednesday, February 3, 2010

Haru matsuri

Hoy 3 de febrero se celebra el Setsubun no hi en Japón. Literalmente vendría a significar el cambio de estación, la entrada a la primavera. Popularmente se trata de echar a los "demonios" fuera de tu casa tirándoles semillas (de soja por ejemplo) gritando: "Oniwa soto! Fukuwa uchi!" Demonios fuera! Buena suerte dentro! Y así es como lo celebran en el templo de Toyokawa Inari!



Durante los 6 minutos del vídeo se ve a las personas con sus bolsas de papel, listas para recoger las semillas, y en el minuto 6 se ve a Rubykeylana comiendo la semilla!
Pero como no puedo ir a Japón ahora (to do list!), siempre puedo disfrutar del Matsuri que organiza el CEO y el Heavenly por carnaval este 12 de febrero en Les Corts (Barcelona) de 18 a 20:30 horas! No se echarán a los demonios tirando semillas, pero se puede probar suerte con los omikujis!!!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Kids need to read

Kids need to read
Inspiring Imagination

All you need is Laruku

Fukushima Diary

Tame The Web

ESO Top News

Chandra :: Photo Album

The Social OPAC